?

Log in

No account? Create an account
Chisae Mae [entries|archive|friends|userinfo]
mae

[ website | diantres!!! ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Para que no quede en el olvido [Feb. 17th, 2005|12:31 am]
mae
http://www.lahaine.org/espana/caso_esconde.htm

Caso Alcàsser: Lo que la verdad oficial esconde
El Palleter (Colectivo en lucha por la verdad del caso Alcàsser)

"Antes, cuando era más joven y menos desconfiado aunque estaba convencido de mi teoría, me resistía a verificarla y hasta a enunciarla, porque esos prejuicios sentimentales que son la demagogia de las emociones me impedían atravesar las defensas levantadas por la secta, tanto más impenetrables como más sutiles e invisibles, hechas de consignas aprendidas en las escuelas y los periódicos, respetadas por el gobierno y la policía, propagadas por las instituciones de beneficiencia, las señoras y los maestros. Defensas que impiden llegar hasta esos tenebrosos suburbios donde los lugares comunes empiezan a ralear más y más, en los que empieza a sospecharse la verdad.".

Ernesto Sábato. Informe sobre Ciegos.

Los Hechos Conocidos

Todo comenzó un viernes 13 de Noviembre de 1992. Desirée, Miriam y Toñi, tres adolescentes de entre catorce y quince años de la localidad de Alcàsser (Valencia) desaparecieron misteriosamente cuando iban a celebrar una fiesta en una discoteca situada en las afueras de la vecina localidad de Picassent. La angustia de los padres, amigos y ciudadanos no les paralizó: se pusieron a buscar por todos los rincones de la zona y más allá. Se editaron carteles en todos los idiomas y literalmente se "empapeló" la Comunidad Valenciana con las fotos de las niñas de Alcàsser. Hasta el presidente del Gobierno de entonces, sr. Felipe González les recibió en el Palacio de la Moncloa en las Navidades de 1992 y se interesó por el caso... todo en vano. Una fría mañana del 27 de Enero de 1993 terminó con toda esperanza: las niñas aparecieron muertas, semienterradas en un paraje de difícil acceso conocido como "La Romana", en el término de Llombai (Valencia).

La Verdad Oficial

La noche del 27 de Enero de 1993 se detenía a varios sospechosos y poco después se acusaba formalmente a uno de ellos, Miguel Ricart y se buscaba a otro, Antonio Anglés, del que se sospecha que huyó a Portugal y después hacía Irlanda en el barco mercante "City of Plymount" donde se perdió su pista y desde entonces se haya en paradero desconocido. En Marzo de 1993 y en base a las "confesiones" del único detenido se fundamentó que no había más sospechosos del triple asesinato que Miguel Ricart y el huido Antonio Anglés.

Las máximas autoridades del derecho y la fiscalía en Valencia, señores Luis Romero Villafranca y Enrique Beltrán, presidente del Colegio de Abogados y Fiscal Jefe del Tribunal Superior de Justicia respectivamente se "ofrecieron" a los padres para investigar el caso y defender sus legítimos intereses... años después comprobaron que su gratuito "ofrecimiento" obedecía a otros objetivos.

En Mayo de 1997 comenzó en la Audiencia Provincial de Valencia el juicio oral contra Miguel Ricart, el único acusado por el triple asesinato. Hasta ese momento la opinión pública desconocía muchas cosas sobre el caso, pero gracias al esfuerzo divulgador de uno de los padres de las niñas, Fernando García, y del periodista y criminólogo Juan Ignacio Blanco, muchas personas en este país comenzaron a sospechar que en el caso Alcàsser se nos estaba hurtando la verdad. Esfuerzo divulgador que les está costando a ambos toda una cascada de querellas.

Concluido el juicio oral, en Septiembre de 1997 el jurado compuesto por tres magistrados valencianos sentenció que Miguel Ricart era culpable. Ricart era condenado a 170 años. El abogado de oficio de Ricart tramitó la apelación al Supremo pero el alto Tribunal dio otra vuelta de tuerca. En Mayo de 1999 el Tribunal Supremo presidido por los conocidos Villarejo, Ancos y Bacigalupo sentenció en firme y dio por válida la condena a Miguel Ricart. Mientras tanto el Ministerio de Interior, cada cierto tiempo emitía informaciones sobre la búsqueda del otro sospechoso, Antonio Anglés, hasta que en Enero de 2000 el entonces Secretario de Estado para la Seguridad, sr. Martí Fluxá y el actual Director General de la Policía, sr. Juan Cotino, confirmaron que se habían encontrado unos huesos en Irlanda que presuntamente podrían pertenecer a Antonio Anglés. Desde entonces se está esperando la confirmación de los análisis de ADN. Seguramente es el análisis de ADN de más duración de la historia.

Lo que la Verdad Oficial esconde

Hasta aquí lo que se conoce como "versión oficial" que es lo que conoce la mayoría de personas. Pero, ¿qué verdad esconde el caso Alcàsser?.

Seguramente el caso Alcàsser sería un "caso más" de secuestro, violación y asesinato sino fuera por la información que revelarían las autopsias practicadas a los cadáveres, particularmente por la segunda autopsia, practicada por el prestigioso profesor Luis Frontela, de la cátedra de Medicina Legal de la Universidad de Sevilla y por el análisis del ADN mitocondrial de pelos púbicos practicado por el también prestigioso profesor Angel Carracedo, director del conocido Intituto de Medicina Legal de la Univesidad de Santiago de Compostela. ¿Qué revelaron dichas las autopsias y los análisis de ADN?. Algo fundamental: Las niñas fueron sometidas a torturas inimaginables (no las vamos a relatar ahora) y que al menos intervinieron siete personas diferentes en las violaciones y torturas. Ninguno de los pelos púbicos hayados pertenece a Miguel Ricart.

La noticia de que hubieran más personas involucradas y que ninguna era Miguel Ricart cayó como una losa sobre la versión oficial. Pero el fiscal jefe del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana, sr. Enrique Beltrán supo "torear" hábilmente el temporal que se le venía encima y apoyándose en los otros forenses "oficiales" supo imponer su criterio al Tribunal, si bien en la sentencia de la Audiencia de Valencia se dejaba un resquicio para seguir investigando la prometedora pista de los pelos analizados... resquicio que fue cerrado abruptamente en la sentencia en firme del Tribunal Supremo que consideró "inverosímil" la participación de más personas en el triple asesinato, dando así por cerrado el caso para la Justicia. Sin embargo son muchos los juristas que hemos consultado que consideran que esa sentencia contradice ampliamente la propia jurisprudencia del Tribunal Supremo que siempre ha aceptado los análisis de ADN como válidos a efectos de continuar las investigaciones abiertas.

Sin embargo no se acaban aquí las irregularidades del caso y que nosotros, entre otros investigadores, hemos podido averiguar en el transcurso de los últimos meses.

Comenzando por las múltiples contradicciones del único "acusado, testigo y portavoz de la verdad oficial" Miguel Ricart y acabando por las múltiples "casualidades" que ocurrieron el día que unos colmeneros "casualmente" descubrían los cuerpos sin vida de las niñas, pasando por los "extraños" pagos por parte del Ministerio del Interior a las familias de Antonio Anglés y Miguel Ricart, pagos de los que nos informó un "Garganta Profunda" que, al parecer, podría pertenecer a la Guardia Civil y del que tenemos un amplio documento en nuestra web.

Hagamos repaso a algunas de las cosas que esconde la verdad oficial

(...) sigue en la web

http://www.lahaine.org/espana/caso_esconde.htm


* Se sospecha que los auténticos criminales son gente poderosa, lo suficiente como para pagar la desparición de Anglés y el silencio y los 170 años de reclusión de Ricart, así como dirigir la orquesta de fuerzas de seguridad, jueces, abogados, periodistas, etc que trataron, al unísono, de camuflar la verdad obviando pruebas cruciales como el ADN, o vilipendiando a quienes pedían la verdad, como F. García, padre de una de las niñas, y J. I. Blanco, criminólogo que siempre se opuso a la versión oficial.

-que ardan en el infierno todos-
link6 comments|post comment

Amanecí en tus brazos... [Jan. 12th, 2005|10:10 pm]
mae
[mood |thoughtfulthoughtful]
[music |heroes of might & magic IV- main]

Amanecí otra vez, entre tus brazos
y desperté llorando, de alegría
me cobijé la cara, con tus manos
para seguirte amando, todavía.

Y despertaste tú, casi dormida
tú me querías decir, no sé qué cosa
pero callé tu boca con mis besos
y así pasaron muchas, muchas horas.

Cuando llegó la noche, y apareció la luna, y entró por tu ventana
que cosa tan bonita, cuando la luz del cielo, iluminó tu cara...

Yo me volví a meter, entre tus brazos
tu me querías decir no sé qué cosa
pero callé tu boca con mis besos
y así pasaron muchas, muchas horas

 

José Alfredo Jimenez

link1 comment|post comment

(no subject) [Jan. 9th, 2005|01:32 am]
mae
[mood |calmcalm]
[music |Mártires del compay-galisia calidade]

Qué bien he pasado estas navidades en Granada, ha sido bonito y divertido ais el próximo año se repetirá, eso si, frío de cojons T_T, hasta punzadas en las piernas que no me permitían caminar mmmm eso fue cuando hizo -7ºC y no iba adecuadamente vestida (vaqueros de verano, cazadora kk, etc) oooo y q pechá de andar, todavía me duele el juanete -.- Pude ir al cine (cosa q apenas hago) a ver la de sky captain, luego ví tb la de jim carrey y hoy pero estas dos ya por casa "Alejandro MAGNO", no me ha disgustado, las cosas como son, pero tp me ha gustado xDDDD, estuvo entretenida y tal, eso si la batalla contra dario genial me gustó un montón ohh ¿Y q es eso de lso americanos q dicen q esta peli no gusta porq tiene demasiado guión?????? xDDDDDDDDDDDDDDDDD me meo y el tema de la homosexualidad de alejandrito .... había un energúmeno sentado detrás de mi hermano q al principio no se coscaba xD del tema y soltaba: "joder parecen maricas" y luego cuando en una de esas fiestas lujuriosas se ve q unos cuantos atacan a un muchacho suelta: ¿qué le están haciendo? (inocentemente xDDDDd) y cuando ya descubrió xD el pastel: esta peli está llena de maricones joder q asco, la novia le metió algún codazo y soltó más fuerte ¡¡es q me da coraje!! en fins si ladys and gentleman, aún quedan personas asi T_T. Ores3 llegó de irlanda y me ha traído unos calcetines muy curiosos, mi madre dice q "son muy cariñosos" xDD ya me los pondré yy una camisa asi q pone festival de no se qué con un dibujo curioso de mangas cortas. Uohhh y nada me estoy leyendo "El club dante" q espero terminarlo pronto o me dará un ataque, nada más querido diario, me voy a lo mío agurrrr.
link5 comments|post comment

pues eso [Nov. 30th, 2004|09:38 pm]
mae
[mood |numbnumb]
[music |L´arc an ciel-driver´s high]

amargamiento informática xDDDDDDD...... T_T
link2 comments|post comment

Sennin [Nov. 3rd, 2004|06:34 pm]
mae
[music |Opening de bleach-orange range]

Un hombre que quería emplearse como sirviente llegó una vez a la ciudad de Osaka. No sé su verdadero nombre, lo conocían por el nombre de sirviente, Gonsuke, pues él era, después de todo, un sirviente para cualquier trabajo.
  Este hombre -que nosotros llamaremos Gonsuke- fue a una agencia de COLOCACIONES PARA CUALQUIER TRABAJO, y dijo al empleado que estaba filmando su larga pipa de bambú:
  - Por favor, señor Empleado, yo desearía ser un sennin. ¿Tendría usted la gentileza de buscar una familia que me enseñara el secreto de serlo, mientras trabajo como sirviente?
  El empleado, atónito, quedó sin habla durante un rato, por el ambicioso pedido de su cliente.
  - ¿No me oyó usted, señor Empleado? dijo Gonsuke-. Yo deseo ser un sennin. ¿Quisiera usted buscar una familia que me tome de sirviente y me revele el secreto?
  - Lamentamos desilusionarlo -musitó el empleado, volviendo a fumar su olvidada pipa-, pero ni una sola vez en nuestra larga carrera comercial hemos tenido que buscar un empleo para aspirantes al grado de sennin. Si usted fuera a otra agencia, quizá...
  Gonsuke se le acercó más, rozándolo con sus presuntuosas rodillas, de pantalón azul, y empezó a argüir de esta manera:
  - Ya, ya, señor, eso no es muy correcto. ¿Acaso no dice el cartel COLOCACIONES PARA CUALQUIER TRABAJO? Puesto que promete cualquier trabajo, usted debe conseguir cualquier trabajo que le pidamos. Usted está mintiendo intencionadamente, si no lo cumple.
  Frente a su argumento tan razonable, el empleado no censuró el explosivo enojo:
 - Puedo asegurarle, señor Forastero, que no hay ningún engaño. Todo es correcto -se apresuró a alegar el empleado-; pero si usted insiste en su extraño pedido, le rogaré que se dé otra vuelta por aquí mañana. Trataremos de conseguir lo que nos pide.
  Para desentenderse, el empleado hizo esa promesa, y logró, momentáneamente por lo menos, que Gonsuke se fuera. No es necesario decir, sin embargo, que no tenía la posibilidad de conseguir una casa donde pudieran enseñar a un sirviente los secretos para ser un sennin. De modo que al deshacerse del visitante, el empleado acudió a la casa de un médico vecino.
  Le contó la historia del extraño cliente y le preguntó ansiosamente:
  - Doctor, ¿qué familia cree usted que podría hacer de este muchacho un sennin, con rapidez?
  Aparentemente, la pregunta desconcertó al doctor. Quedó pensando un rato, con los brazos cruzados sobre el pecho, contemplando vagamente un gran pino del jardín. Fue la mujer del doctor, una mujer muy astuta, conocida como la Vieja Zorra, quien contestó por él al oír la historia del empleado.
 - Nada más simple. Envíelo aquí. En un par de años lo haremos sennin.
 - ¿Lo hará usted realmente, señora? ¡Sería maravilloso! No sé cómo agradecerle su amable oferta. Pero le confieso que me di cuenta desde el comienzo que algo relaciona a un doctor con un sennin.
  El empleado, que felizmente ignoraba los designios de la mujer, agradeció una y otra vez, y se alejó con gran júbilo.
  Nuestro doctor lo siguió con la vista; parecía muy contrariado; luego, volviéndose hacia la mujer, le regañó malhumorado:
  - Tonta, ¿te has dado cuenta de la tontería que has hecho y dicho? ¿Qué harías si el tipo empezara a quejarse algún día de que no le hemos enseñado ni una pizca de tu bendita promesa después de tantos años?
  La mujer, lejos de pedirle perdón, se volvió hacia él y graznó:
  - Estúpido. Mejor no te metas. Un atolondrado tan estúpidamente tonto como tú, apenas podría arañar lo suficiente en este mundo de te comeré o me comerás, para mantener alma y cuerpo unidos.
  Esta frase hizo callar a su marido.
  A la mañana siguiente, como había sido acordado, el empleado llevó a su rústico cliente a la casa del doctor. Como había sido criado en el campo, Gonsuke se presentó aquel día ceremoniosamente vestido con haori hakama, quizá en honor de tan importante ocasión. Gonsuke aparentemente no se diferenciaba en manera alguna del campesino corriente: fue una pequeña sorpresa para el doctor, que esperaba ver algo inusitado en la apariencia del aspirante a sennin. El doctor lo miró con curiosidad, como a un animal exótico traído de la lejana India, y luego dijo:
  - Me dijeron que usted desea ser un sennin, y yo tengo mucha curiosidad por saber quién le ha metido esa idea en la cabeza.
  - Bien, señor, no es mucho lo que puedo decirle -replicó Gonsuke-. Realmente fue muy simple: cuando vine por primera vez a esta ciudad y miré el gran castillo, pensé de esta manera: que hasta nuestro gran gobernante Taiko, que vive allá, debe morir algún día; que usted puede vivir suntuosamente, pero aun así volverá al polvo como el resto de nosotros. En resumidas cuentas, que toda nuestra vida es un sueño pasajero... justamente lo que sentía en ese instante.
  - Entonces -prontamente la Vieja Zorra se introdujo en la conversación-, ¿haría usted cualquier cosa con tal de ser un sennin?
  - Sí, señora, con tal de serlo.
  - Muy bien. Entonces usted vivirá aquí y trabajará para nosotros durante veinte años a partir de hoy y, al término del plazo, será el feliz poseedor del secreto.
  - ¿Es verdad, señora? Le quedaré muy agradecido.
  - Pero -añadió ella-, durante veinte años usted no recibirá de nosotros ni un centavo de sueldo. ¿De acuerdo?
  - Sí, señora. Gracias, señora. Estoy de acuerdo en todo.
  De esta manera empezaron a transcurrir los veinte años, que pasó Gonsuke al servicio del doctor. Gonsuke acarreaba agua del pozo, cortaba la leña, preparaba las comidas y hacía todo el fregado y el barrido. Pero esto no era todo; tenía que seguir al doctor en sus visitas, cargando en sus espaldas el gran botiquín. Ni siquiera por todo este trabajo Gonsuke pidió un solo centavo. En verdad, en todo el Japón, no se hubiera encontrado mejor sirviente por menos sueldo.
  Pasaron por fin los veinte años y Gonsuke, vestido otra vez ceremoniosamente con su almidonado haori como la primera vez que lo vieron, se presentó ante los dueños de casa.
  Les expresó su agradecimiento por todas las bondades recibidas durante los pasados veinte años.
  - Y ahora, señor -prosiguió Gonsuke-, ¿quisieran ustedes enseñarme hoy, como lo prometieron hace veinte años, cómo se llega a ser sennin y alcanzar juventud eterna e inmortalidad?
  - Y ahora, ¿qué hacemos? -suspiró el doctor al oír la petición. Después de haberlo hecho trabajar durante veinte largos años por nada, ¿cómo podría en nombre de la humanidad decir ahora a su sirviente que nada sabia respecto al secreto de los sennin? El doctor se desentendió diciendo que no era él sino su mujer quien sabía los secretos.
  - Usted tiene que pedirle a ella que se lo diga -concluyó el doctor y se alejó torpemente.
  La mujer, sin embargo, suave e imperturbable, dijo:
  - Muy bien, entonces se lo enseñaré yo; pero tenga en cuenta que usted debe hacer lo que yo le diga, por difícil que le parezca. De otra manera, nunca podría ser un sennin; y además, tendría que trabajar para nosotros otros veinte años, sin paga, de lo contrario, créame, el Dios Todopoderoso lo destruirá en el acto.
  - Muy bien, señora, haré cualquier cosa por difícil que sea contestó Gonsuke. Estaba muy contento y esperaba que ella hablara.
  - Bueno -dijo ella-, entonces trepe a ese pino del jardín.
  Desconociendo por completo los secretos, sus intenciones habían sido simplemente imponerle cualquier tarea imposible de cumplir para asegurarse sus servicios gratis por otros veinte años. Sin embargo, al oír la orden, Gonsuke empezó a trepar al árbol, sin vacilación.
  - Más alto -le gritaba ella-, más alto, hasta la cima.
  De pie en el borde de la baranda, ella erguía el cuello para ver mejor a su sirviente sobre el árbol; vio su haori flotando en lo alto, entre las ramas más altas de ese pino tan alto.
  - Ahora suelte la mano derecha.
  Gonsuke se aferró al pino lo más que pudo con la mano izquierda y cautelosamente dejó libre la derecha.
  - Suelte también la mano izquierda.
  - Ven, ven, mi buena mujer -dijo al fin su marido, atisbando las alturas-. Tú sabes que si el campesino suelta la rama, caerá al suelo. Allá abajo hay una gran piedra y, tan seguro como yo soy doctor, será hombre muerto.
  - En este momento no quiero ninguno de tus preciosos consejos. Déjame tranquila. ¡He! ¡Hombre! Suelte la mano izquierda. ¿Me oye?
  En cuanto ella habló, Gonsuke levantó la vacilante mano izquierda. Con las dos manos fuera de la rama ¿cómo podría mantenerse sobre el árbol? Después, cuando el doctor y su mujer retomaron aliento, Gonsuke y su haori se divisaron desprendidos de la rama, y luego... y luego... Pero ¿qué es eso? ¡Gonsuke se detuvo! ¡se detuvo! en medio del aire, en vez de caer como un ladrillo, y allá arriba quedó, en plena luz del mediodía, suspendido como una marioneta.
  - Les estoy agradecido a los dos, desde lo más profundo de mi corazón. Ustedes me han hecho un sennin -dijo Gonsuke desde lo alto.
  Se le vio hacerles una respetuosa reverencia y luego comenzó a subir cada vez más alto, dando suaves pasos en el cielo azul, hasta transformarse en un puntito y desaparecer entre las nubes.
Ryunosuke Akutagawa.

 

De Ryunosuke Akutagawa

 

*Según la tradición china, el Sennin es un ermitaño sagrado que vive en el corazón de una montaña, y que tiene poderes mágicos, como el de volar cuando quiere y disfrutar de una extrema longevidad.

link4 comments|post comment

si es queeeeeeeeee [Nov. 3rd, 2004|06:22 pm]
mae
[mood |depresseddepressed]
[music |Blind Guardian-The Maiden and the Ministrel knight]

Tocó la sirena para el recreo, se terminó la segunda hora de clase, cogí mi bollito hecho en casa, le quito el papel albá, pero no entero, lo suficiente para poder darle un bocado, salimos de clase para dirigirnos a la cafetería, en ese tiempo ya he podido darle varios bocados y entonces noté que el bocadillo tenía poco sabor a mantequilla, por lo que pensé: mmmmm que raro que mi madre (si es q soy floja hasta para eso xD) no se haya hinchado de echarle mantequilla....entonces bajo la mirada y lo descubro:........el bollo está cerrado.............en esos momentos llegué a la conclusión de que era mejor hacer como si fuera el bocata ma´s bueno del mundo, eso sí, taparlo bien con el papelito albá y en cuanto pudiera tirarlo xDDDDDDDD.

Esta mañana me marché a clase cabreaditis por las malditas elecciones americanas, no entiendo nada.....
linkpost comment

hay q ver con la foto q no se ve¬¬ [Oct. 18th, 2004|06:12 pm]
mae
Me habría gustado pegar fotos de mis gatas aqui, pero pondré el blog donde las voy poniendo. Ellas son Andrea y Afrodita xD, de 8 y 6 años.  http://www.jotelog.cl/nitya/ 
linkpost comment

Si el hombre pudiera decir [Oct. 16th, 2004|07:48 pm]
mae
[mood |refreshedrefreshed]
[music |el agua de la sisterna, me da q no está bien]

Si el hombre pudiera decir lo que ama,
si el hombre pudiera levantar su amor por el cielo
como una nube en la luz;
si como muros que se derrumban,
para saludarla la verdad erguida en medio,
pudiera derrumbar su cuerpo, dejando sólo la verdad de su
amor,
la verdad de sí mismo,
que no se llama gloria, fortuna o ambición,
simo amor o deseo,
yo sería aquél que imaginaba;
aquél que con su lengua, sus ojos y sus manos
proclama ante los hombres la verdad ignorada,
la verdad de su amor verdadero.

Libertad no conozco sino la libertad de estar preso en alguien
cuyo nombre no puedo oír sin escalofrío;
alguien por quien me olvido de esta existencia mezquina,
por quien el día y la noche son para mí lo que quiera,
y mi cuerpo y espíritu flotan en su cuerpo y espíritu
como leños perdidos que el mar anega o levanta
libremente, con la libertad del amor,
la única libertad que me exalta,
la única libertad porque muero.

Tú justificas mi existencia:
si no te conozco, no he vivido;
si muero sin conocerte, no muero, porque no he vivido.

 

Luis Cernuda

linkpost comment

con instintos asesinos [Oct. 13th, 2004|05:01 pm]
mae
[mood |angryangry]

ME CAGO EN LA MADRE Q TE PARIÓ HIJO DE LA GRAN PUTÍSIMA MAMONAZO DE MIERDA ¿¿¿¿¿DÓNDE ESTÁN LOS TERREMOTOS Y LOS TORNADOS CUANDO SE NECESITAN??? UNA DUCHA TE IBA A PONER PERO DE LAVA


El hombre que acepta dinero de modo q no tenga que trabajar
para atender los gastos de su casa o que viva a costa de otros, el hombre que mediante la falsa educación, la adulación y manipulación logra sus deseos temporales (u sease, caprichos), es un hipócrita, engañoso y falso, carece totalmente de honor y tiene menos categoría que el perro q al menos es leal y defiende a su amo.


Ya que tanto crees en Dios and company, espero con todas mis ganas que acabes ardiendo en el infierno una y otra vez. : *

link12 comments|post comment

Brif, bruf, braf [Oct. 12th, 2004|04:43 pm]
mae
[mood |complacentcomplacent]
[music |Juanes-Nada valgo sin tu amor]

Dos niños estaban jugando, en un tranquilo patio, a inventarse  un idioma especial para poder hablar entre ellos sin que nadie más les entendiera.

- Brif, braf-- dijo el primero.
- Braf, brof-- respondió el segundo.

Y soltaron una carcajada.

En un balcón del primer piso había un buen viejecito leyendo el periódico y asomada a la ventana de enfrente había una viejecita ni buena ni mala.

- ¡Qué tontos son esos niños!-- dijo la señora.

Pero el buen hombre no estaba de acuerdo:
- A mí no me lo parecen.
- No va a decirme que ha entendido lo que han dicho...
- Pues sí, lo he entendido todo. El primero ha dicho: "Qué bonito día". El segundo ha contestado: "Mañana será más bonito todavía".

La señora hizo una mueca, pero no dijo nada, porque los niños se habían puesto a hablar de nuevo en su idioma.

- Marasqui, barabasqui, pippirimosqui--dijo el primero.
- Bruf-- respondió el segundo.

Y de nuevo los dos se pusieron a reír.

- ¡No irá a decirme que ahora también ha entendido todo...!-- exclamó indignada la viejecita.
- Pues ahora también lo he entendido todo-- respondió sonriendo el viejecito--. El primero ha dicho: "Qué felices somos por estar en el mundo". Y el segundo ha contestado: "El mundo es bellísimo".
- Pero ¿acaso es bonito de verdad?-- insistió la viejecita.
- Brif, bruf, braf-- respondió el viejecito.

link10 comments|post comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]